วันพฤหัสบดีที่ 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

Deputy Prime Minister Niwatthamrong Bunsongphaisan Has Been Nominated As The Caretaker Prime Minister.

คำว่า “รักษาการ” ภาษาอังกฤษใช้คำว่า “Caretaker” ซึ่งเป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในปัจจุบันที่บ้านเมืองของเรานี่แหละครับ

วันนี้เรามาดูประโยคที่แสดงวิธีการใช้คำว่า “Caretaker” กันครับ

Deputy Prime Minister Niwatthamrong Bunsongphaisan has been nominated as the caretaker prime minister.
ดิวพูตี้ ไพรม์ มินิสเตอร์ นิวัฒน์ธํารง บุญทรงไพศาล แฮส บีน นอมิเนทด์ แอส เดอะ แคร์เทคเกอร์ ไพรม์ มินิสเตอร์ .
รองนายกฯ นิวัฒน์ธํารง บุญทรงไพศาลได้รับแต่งตั้งเป็นนายกรัฐมนตรีรักษาการ


Vocabulary | คำศัพท์
Pronunciation | คำอ่าน
Translate to English | แปล
As แอส ตาม เหมือน เนื่องจาก เหมือนกับ ราวกับ เพราะ ประหนึ่ง เช่น ดัว ราวกับ เท่ากับ ดั่ง
Been บีน เป็น อยู่ คือ (ช่อง3 ของ Be)
Bunsongphaisan บุญทรงไพศาล (นามสกุล) บุญทรงไพศาล
By บาย ใกล้ โดย ก่อนเวลาที่กำหนด ผ่าน ระหว่าง โดยประมาณ ทาง
Cabinet คาบิเนท คณะรัฐมนตรี, ตู้, ตู้มีลิ้นชัก, ตู้เฟอร์นิเจอร์ที่มีชั้นวางวิทยุ, โทรทัศน์, ห้องเล็ก, ห้องลับ, เกี่ยวกับคณะรัฐมนตรี, เกี่ยวกับห้องส่วนตัว
Caretaker แคร์เทคเกอร์ คนดูแลควบคุม ภารโรง คนเฝ้า ผู้รักษาการแทน ผู้ทำหน้าที่แทนชั่วคราว
Deputy ดิวพูตี้ รอง ผู้รักษาการแทน, ตัวแทน, ผู้แทน, สมาชิกสภาผู้แทน
Has แฮส มี กิน ได้รับ มีคุณสมบัติ (ใช้กับประธานเอกพจน์และ he she it)
Niwatthamrong นิวัฒน์ธํารง (ชื่อคน) นิวัฒน์ธํารง
Nominated นอมิเนทด์ (past ขอ nominate) เสนอชื่อเพื่อให้เลือกตั้ง, แต่งตั้ง, ตั้งชื่อ, ระบุชื่อ เกี่ยวกับชื่อเฉพาะ
Prime Minister ไพรม์ มินิสเตอร์ นายกรัฐมนตรี (คำย่อคือ PM)
The เดอะ อติเคิลนำหน้านามเฉพาะ

See more articles:
Would you like to see my another blogs?:

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น