ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ แนวกั้นของตำรวจห้ามเข้า

แนวกั้นของตำรวจห้ามเข้า(Police Line, Do Not Cross) | ตีแตกภาษาอังกฤษ

Hello friends, สวัสดีครับ ผมไมเคิล เล้ง ยินดีต้อนรับเพื่อนๆเข้าสู่ การเรียนภาษาอังกฤษกันอีกวันหนึ่งครับ วันนี้จะนำคำว่า "เส้นแนวกั้นตำรวจ(Police line)" มาสร้างประโยคภาษาอังกฤษกันครับ เส้นแนวกั้นของเจ้าหน้าที่ตำรวจ(Police-line) ที่เพื่อนๆเห็นเป็นเทปสีเหลืองใช้กั้นพื้นที่เกิดเหตุต่างๆไม่ให้บุคคลที่ไม่เกี่ยวข้องเข้าไปยุ่งนั่นเองครับ แนวกั้นของตำรวจ ห้ามเข้า Police-line เป็นคำนาม(Noun) ครับ ถ้าเป็นพหูพจน์(Plural) เขียนแบบนี้ Police lines ช่วงคำถาม "ตอบได้ ให้100 !" Can you use this vocabulary  "Cute"  in a sentence? เพื่อนๆแต่งประโยคด้วยคำศัพท์ "Cute" ได้ไหมครับ เริ่มต้นด้วยภาษาอังกฤษประโยคบอกเล่ากันก่อนครับ Police line, do not cross.  โปลิศ ไลน์ ดู น็อท ครอส แนวกั้นของตำรวจห้ามเข้า ต่อไปนี้เป็นประโยคคำถามครับ Is there any police line tap to block the area? อิส แธร์ เอน'นี โปลิศ ไลน์ เทป ทู บล็อค เดอะ แอเรีย มีเทปห้าม(ของตำรวจ)เข้ามั๊ย อธิบายเพิ่มเติมครับว่า เป็นประโยคที่ถามว่า มีเทป...มั๊ย ถ้ามีจะเบิกเ...