การใช้ Will ประโยคตัวอย่างการใช้ Will | ตีแตกภาษาอังกฤษ English of the day

"WILL" ใช้ตอนไหน ใช้อย่างไร

ปกติโดยทั่วไปแล้วคำกริยาที่ใช้กับประธาน สรรพนามที่ทำหน้าที่ประธานของประโยคที่ he/ she/  it หรือประธานเอกพจน์คำกริยาจะต้องเติม s ด้วยเสมอ เช่น

She goes to a party soon. = หล่อนไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

He flies at noon. = เขาบินตอนบ่าย

แต่เพื่อนๆรู้กฏข้อนี้หรือไม่ที่ว่า คำกริยาดังกล่าวมาข้างต้นถึงแม้จะใช้กับประธานเหมือนกันทุกอย่าง แต่จะไม่มีการเติม s หลังคำกริยาถ้ามี will วางอยู่ด้านหน้าคำกริยาของประโยคนั้นๆ ซึ่งก็หมายความว่าจะไม่มี s เมื่อใช้กับบุคคลที่ 3 he/ she/ it หรือประธานที่เป็นเอกพจน์(singular)

ดังนั้นคำที่ต่อจาก will ก็คือ กริยารูปเดิมๆ infinitive (ไม่ผัน) นั่นเองก็ยังไง เช่น

I will go to a party soon. = ฉันจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

You will go to a party soon. = คุณจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

He/she/ it will go to a party soon. = เขา/หล่อนจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

We will go to a party soon. = พวกเราจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

They will go to a party soon. = พวกเขาจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

James will go to a party soon. = เจมส์จะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า
สังเกต: “will” ส่วนมากจะใช้ในรูปย่อ คือ 'll' ในการพูด

"I’ll go to a party soon." ฉันจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

"He’ll go to a party soon." เขาจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า

"They’ll go to a party soon." พวกเขาจะไปงานเลี้ยงในไม่ช้า


เมื่อต้องการใช้ Will เป็นประโยคคำถาม สามารถทำได้ง่ายๆเพียงย้ายตำแหน่งของ Will ของประโยคบอกเล่าไปอยู่หน้าประโยคแทน ดูตัวอย่างด้านล่าง

will go to a party soon. = Will I go to a party soon?

You will go to a party soon. = Will you go to a party soon.?

They will go to a party soon. = Will they go to a party soon?

James will go to a party soon. = Will James go to a party soon?


เราพอจะสรุปหลักการใช้ Will ได้ดังนี้

1. ใช้กับเรื่องในอนาคต(To talk about the future)

ใช้ will + กริยาในรูปที่ยังไม่ผัน(infinitive) เพื่อบ่งชี้เหตุการณ์ในอนาคต

"He'll fly late tomorrow - don't bother seeing him off at the airport."

"My manager is out of the office - I'll tell him about your visiting."

2. ใช้กับการคาดเดา ทำนาย(To make predictions)
เราใช้ "Will" ในการพูดคุยถึงเรื่องที่คิดว่าอาจจะเกิดขึ้น เช่น

"She thinks she'll be a successful lawyer one day by 5 years from now on."

"You think it’ll hot next month."

ข้อสังเกต: ประโยคเกี่ยวกับการทำนายนี้นั้น ถ้าเป็นรูปของการปฏิเสธจะใช้กับ "think" ไม่ใช้กับ "will"

"You don't think it’ll hot next month." (จะไม่ใช่ว่า "You think it won’t hot next month.")

3. ใช้ในประการการตัดสินใจ(To make decisions)
ใช้ Will เมื่อต้องตัดสินใจในขณะที่พูด

ยกตัวอย่าง เช่น ในโรงภาพยนต์

พนักงานขายตั๋ว: "Which movie would you like to see?"
ลูกค้า: "I think I’ll see the Joker"
หรือ เช่น ในร้านกาแฟ

บริกรหญิง: "What would you like to order?"
ลูกค้า: "I think I’ll have a cup of Espresso"

หรือ เช่น เหตุการณ์พูดคุยกันในบ้าน

พ่อ: "I'm hot. I think I'll turn on the airconditioner"
แม่: "Nope, I don't think it's too hot at all."

4. ใช้ will ในกรณีให้สัญญา เสนอ ร้องขอ ขู่(To make promises, offers, requests and threats)
และต่อไปนี้คือประโยคตัวอย่างในการใช้ "will"

🔺 สัญญา(Promises): I'll go to the party. Thanks for the invitation.

🔺 เสนอ(Offer): I'll pick the kids to school for if you would like.

🔺 ขอร้อง(Request): Will you make a call to Linda for me?

🔺 ขู่(Threats): If you trespass my land, I'll sue you.


ลิ้งค์แนะนำ คลิก 👉 : English 12 Tenses : ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

ลิ้งค์แนะนำ คลิก 👉 : เผยเคล็ดลับเอ็กเซล : XCEL-GURU
ผมหวังอย่างยิ่งว่าเพื่อนคงชอบกันนะครับ โดยเฉพาะเรื่องที่นำมาเขียนแบ่งปันกันในวันนี้

Thanks and see you again.

Posted by: Michael Leng



I've known, then I've grown.


ถ้าชอบกด Like ถ้าใช่กด Share / ขอบคุณมากครับ

โตขึ้นอยากเป็นอะไร ภาษาอังกฤษพูดยังไง | ตีแตกภาษาอังกฤษ English of the day

"What do you want to be..." ภาษาอังกฤษคือ


ถามว่าเป็นภาษาอังกฤษว่า "โตขึ้นหนูอยากเป็นอะไร" วันนี้เรามาหาคำตอบด้วยกันครับ

ประโยคทั่วไป ใช้แบบนี้ครับ


What do you want to be when you grow up?

วอท ดู ยู ว้อนท ทู บี เว็น ยู โกร อัพ

โตขึ้นหนู/คุณอยากเป็นอะไร


ภาษาไม่มีคำสรรพนามที่แสดงขั้นอาวุโส(Seniority)เหมือนภาษาไทยของเรา ภาษาอังกฤษใช้ you(ตัวสีแดงด้านบน)คำเดียวแทนบุคคลที่สองแล้วจบเลย แตกต่างจากภาษาไทยที่มีคำว่า ท่าน คุณ มึง แก หนู อย่างนี้ เป็นต้น

โดยเราเน้นให้เห็นการใช้ What และคำศัพท์ grew up ซึ่งเป็นคำ keyword ของประโยค


I want to be a police man.

ไอ ว้อนท ทู บี เอ โปลิศ แมน

ฉันอยากเป็นตำรวจ


เราตอบได้ตามความต้องการที่เราอยากจะเป็น เพียงแค่เปลี่ยนคำศัพท์(Vocaburly)เท่านั้นเองครับ เดี๋ยวผมมีตัวอย่างเพิ่มเติมมาฝาก ติดตามกันต่อเลย


I want to be a police man.

ไอ ว้อนท ทู บี เอ โปลิศ แมน

ฉันอยากเป็นตำรวจ



เปลี่ยนแนวววว มาใช้ he บ้าง



What does he want to be when he grow up?

วอท ดาส ยู ว้อนท ทู บี เว็น ยู โกร อัพ

โตขึ้นหนู/คุณอยากเป็นอะไร


He wants to be an air start.

ฮี ว้อนท'ส ทู บี แอน แอร์ สจ๊วท

เขาอยากเป็นแอร์สจ๊วท


สังเกตเห็นอะไรไหมครับ กริยาช่วย do จะต้องเติม เมื่อใช้กับสรรพนาม he she it หรือ ประธานของประโยคที่เป็นเอกพจ์

เช่นเดียวกันคำกริยาที่ใช้กับ he she it หรือ ประธานของประโยคที่เป็นเอกพจ์ จะเติม s เช่นกันครับ

ไปกันต่อครับ เรามาดูประโยคที่ใช้กับผู้หญิง(she)บ้าง จะได้ไม่น้อยหน้ากัน น น น


What does she want to be when she grow up?

วอท ดาส ชี ว้อนท ทู บี เว็น ชี โกร อัพ

โตขึ้นหล่อนอยากเป็นอะไร


She wants to be a lawyer.

ชี ว้อนทส ทู บี เอ ลอวเยอร์

หล่อนอยากเป็นทนายความ


What do the most students want to be when they grow up?

วอท ดู เดอะ โมสต์ สทิวเด้นท'ส ว้อนท ทู บี เว็น เธย์ โกร อัพ

นักเรียนส่วนใหญ่อยากเป็นอะไรเมื่อโตขึ้น


They want to be a doctor when grow up.

เธย์ ว้อนท ทู บี อะ ด็อกเตอร์ เว็น โกรว์ อับ

พวกเขาอยากเป็นหมอเมื่อโตขึ้น


What does James want to be when he grow up?

วอท ดู เดอะ โมสต์ สทิวเด้นท'ส ว้อนท ทู บี เว็น เธย์ โกร อัพ

นักเรียนส่วนใหญ่อยากเป็นอะไรเมื่อโตขึ้น


James wants to be a teacher when he grow up.

เจมส์ ว้อนท ทู บี อะ ทิชเชอร์ เว็น ฮี โกรว์ อับ

เจมส์อยากเป็นครูเมื่อโตขึ้น


เป็นประโยคคำตอบหรือจะใช้เป็นประโยคพูดจาสนทนากันทั่วๆไปก็ได้ครับ


Why do you want to be a cop?

ไว ดู ยู ว้อนท ทู บี เอ คอพ

ทำไมคุณถึงอยากเป็นตำรวจ


ทำไมถึงอยากเป็น...ที่ผมใส่จุดใว้เพื่อแสดงให้เห็นว่า ประโยคดังกล่าวเราจะใส่คำศัพท์อะไรที่เราอยากจะเป็นลงไปก็ได้ครับ ยกตัวอย่างเช่น ถ้าอยากเป็นพยาบาล ก็เพียงเปลี่ยนคำศัพท์จาก cop เป็น nurse ก็จะได้อาชีพที่อยากเป็นคือพยาบาลแล้วล่ะครับ


Because I want to arrest a thief.

บีคอส ไอ ว้อนท ทู อะเรสทฺ' เอ

เพราะว่าฉันอยากจับผู้ร้าย


เหตุผลที่อยากเป็นตำรวจเพราะอยากกวดผู้ร้าย หรือหัวขโมย


When do you want to be a police officer?

เว็น ดู ยู ว้อนท ทู บี เอ โปลิศ ออฟฟิสเซอร์

คุณอยากเป็นตำรวจตอนไหนล่ะ


When I finish high school.

เว็น ไอ ฟินนิช ไฮ สคูล

เมื่อฉันเรียนจบมัธยมปลาย


Where do you want to enroll in that?

แวร์ ดู ยู ว้อนท ทู เอนโรล' อิน แธท

คุณจะไปสมัครที่ไหน


I think, I will enroll in the Sampran Royal Police Cadet Academy.

ไอ ธิงคฺ ไอ วิล เอนโรล' อิน เดอะ สามพราน รอยัล โปลิส คาเดท อคาเดมี

ฉันคิดว่าฉันจะสมัครเรียนที่โรงเรียนนายร้อยตำรวจสามพราน


Who recommended you to study English?

ฮู รีคอมเม็นด ยู ทู สตัดดี้ อิงลิช

ใครแนะนำคุณให้เรียนภาษาอังกฤษ


เป็นประโยคที่ไม่ต่อเนื่องกับเรื่องข้างบนก่อนหน้า เพราะหักมุมมาที่คำศัพท์ English ครับ


My parents did that.

มาย แพ'เรินทส ดิด แธท

พ่อแม่ฉันแนะนำ(ให้เรียนภาษาอังกฤษ)



ถ้าชอบก็ช่วยกด share ต่อๆไปให้ด้วยนะครับ

แล้วพบกันใหม่ครับ

Thanks for reading.

Posted by: Michael Leng



I've known, then I've grown.


ถ้าชอบกด Like ถ้าใช่กด Share / ขอบคุณมากครับ