ประโยคนี้ผู้เขียนเคยใช้ทักทายกับชาวต่างชาติมาแล้วครับ ดูเหมือเขาจะไม่ค่อยพอใจ มาทราบภายหลังว่า ที่เราคนไทยชอบถามๆกันน่ะว่า "วันนี้กินข้าวหรือยัง" "กำลังจะไปไหนหรือครับ/คะ" เราใช้กันเหมือนเป็นการทักทายกันแบบกลายๆ คือไม่ได้ต้องการคำตอบอะไรที่มันต้องถูกต้องเป๊ะๆอะไรอย่างนั้น Image source: mamalisa.com แต่วัฒนธรรมฝรั่งเขาไม่เหมือนกับเราครับ ถ้าจะพูดในสถานการณ์ที่ต้องทราบจริงๆก็ถามได้ครับ แต่ไม่ควรถามเหมือนกับทักทายกันอย่างเราๆครับ " คุณทานข้าวแล้วหรือยัง " ประโยคนี้ไม่น่าจะเป็นประเด็นอะไรครับ ใช้ถามได้ แต่ประโยค "คุณกำลังจะไปไหนหรือครับ/คะ" นี่สิครับ ไม่แน่ใจว่าควรถามหรือเปล่า เพราะผมเคยมีประสบการณ์ตรงที่ค่อนข้างลบครับ เมื่อ 20 ปีกว่าที่แล้วครับ เรื่องมีอยู่ว่า ผมถามเพื่อนร่วมงานคนหนึ่งซึ่งเขาเป็นชาวพม่าที่มาทำงานอยู่ในเมืองไทยเราครับ เขาพูดภาษาอังกฤษเก่งมาก วันนั้นผมถามเขาโดยใช้คำว่า "Where will you go?" มารู้ตอนหลังอีกเช่นกันครับว่าเขาใช้ตามรูปประโยคที่ผมเขียนวันนี้ด้านล่างในตารางนี้ครับ ลองดูครับว่ารูปประโยคแตกต่างกันอย่างไรค...
เริ่มต้นฝึกเขียน อ่าน พูดภาษาอังกฤษแบบมั่นใจกับผู้เชี่ยวชาญตัวจริง! พร้อมไหมที่จะพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของคุณให้ก้าวหน้าไปอีกขั้น?