[So Do I.] และ [Me Too.] ใช้ตอนไหน อย่างไร ติดตามตีแตกภาษาอังกฤษ-ใช้ได้อย่างถูกต้อง-พูดได้ในชีวิตจริง
So do I. และ Me too. แปลว่าอะไร หัวข้อประโยคดังกล่าวด้านบน ผมได้มีโอกาสพูดคุยกับฝรั่งคนหนึ่งและเขาใช้ประโยคดังกล่าวระหว่างที่เราสนทนากัน ผมจึงนำมาตีแตกกันชัดๆให้เห็นไส้ในกันจะๆดังนี้ครับ (อ่านแล้วเสียวยังไงไม่รู้ เห็นไส้เห็นพุงกันเลย ว่างั้น) ยกตัวอย่างเช่นประโยคนี้ คือ I study English the conversation from an online website. ไอ สตัทดี้ อิงลิช เดอะ คอนเวอร์เซชั่น ฟรอม แอน ออนไลน์ เวบไซท์ ฉันเรียนสนทนาภาษาอังกฤษทางเวบไซท์ออนไลน์ ถ้าท่านเรียนอยู่เหมือนกันท่านก็พูดว่า So do I. โซ ดู ไอ ฉันก็เรียนอยู่เช่นกัน หรือจะตอบด้วยประโยคนี้ก็ได้เช่นกันครับ Me too. โซ ดู ไอ ฉันก็เรียนอยู่เช่นกัน I do too. ไอ ดู ทู ฉันก็เรียนอยู่เหมือนกัน I study English too. ไอ สตัทดี้ อิงลิช ทู ฉันก็เรียนอยู่เช่นกัน So do I สามารถใช้ได้เหมือนกับประโยค Me too และประโยคอื่นๆดังที่กล่าวมาข้างต้นครับ คำแปลก็จะประมาณนี้ครับ = ฉันด้วย/ฉันก็เช่นกัน/ฉันก็เหมือนกัน จะสังเกตุเห็นได้ว่าถ้ากริยาเป็นกริยาแท้หรือกริยาหลักของประโยคเราจะใช้ So do I. ในที่นี้กริยาแท้คือ Study ครับ แต่ถ้าจะใช้ Does...