When does the day Chinese New Year fall on in 2018? : วันตรุษจีนตรงกับวันอะไรในปี 2018 | ฝึกพูดภาษาอังกฤษ
"Chinese New Year" ภาษาอังกฤษคือ
หวัดดีครับ วันนี้เราจะมาฝึกพูดภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเรื่องวันตรุษจีนกันครับ
อะฮ๊ะ
วันตรุษจีนตรงกับวันอะไร ภาษาอังกฤษคือ... |
When does the day Chinese New Year fall on in 2018?
เว็น ดาส เดอะ เดย์ ไช'นิส นิว เยียร์ ฟอลล์ ออน อิน ทเว้นตี้ แอนด์ เอทธีน
วันตรุษจีนตรงกับวันอะไรในปี 2018
คำตอบคืออะไรเอ่ย ท่านอยากรู้มั๊ยครับ เราไปดูด้วยกันเล๊ย!!!!!!!!!!!!
It falls on Friday February 16.
อิท ฟอลล์ ออน ไฟรเดย์ เฟบบรัวรี่ ซิกซ์ทีน
ตรงกับวันศุกร์ 16 กุมภาพันธ์
วันตรุษจีนนั้นจะมีวัน 3 วันที่คนจีนถือปฏิบัติกันก็คือ
1) วันจ่าย(The day for shopping)
2) วันไหว้(The day to pay respect)
3) วันเที่ยวหรือวันเยี่ยมเยียนสนิทมิตรสหาย(The day for visiting)
เรามาถามเป็นภาษาอังกฤษกันดีกว่าว่าวันทั้ง 3 วันนั้นตรงกับวันอะไร ท่านสนใจมั๊ยคร๊าบบบบบ
What is the day for shopping of Chinese New Year this year?
วอท อิส เดอะ เดย์ ฟอร์ ชอพ'พิง ออฟ ไช'นิส นิว เยียร์ ธิส เยียร์
วันจ่ายตรงกับวันอะไรของตรุษจีนปีนี้
คำตอบเกี่ยวกับวันจ่ายของ 2018 คือ
It falls on Wednesday February 14 in 2018.
อิท ฟอลล์ ออน เว้ดสเดย์ เฟบบรัวรี่ โฟร์ทีน อิน ทเว้นตี้ แอนด์ เอทธีน
ตรงกับวันพุธ 14 กุมภาพันธ์ ปี 2018
เรียนรู้กันเพิ่มเติมได้อย่างต่อเนื่องกันเลยดีมั๊ย???
What is the day to pay respect Chinese New Year this year?
วอท อิส เดอะ เดย์ ทู เปย์ เรสเป็คทฺ ไช'นิส นิว เยียร์ ธิส เยียร์
วันไหว้ตรงกับวันอะไรของตรุษจีนปีนี้
แล้วเกี่ยวกับวันไหว้ล่ะ ตอบอย่างไรเอ่ย เรามาดูประโยคตัวอย่างด้วยกันเลย!!!
It falls on Thursday February 15 in 2018.
อิท ฟอลล์ ออน เธอสเดย์ เฟบบรัวรี่ ซิกซ์ทีน อิน ทเว้นตี้ แอนด์ เอทธีน
ตรงกับวันพฤหัสบดี 15 กุมภาพันธ์ ปี 2018
ประโยคคำถามว่าวันเที่ยวหรือวันเยี่ยมเยียนญาติมิตร เขาแต่งเป็นประโยคภาษาอังกฤษอย่างไรได้บ้าง ต้องติดตามกันแล้วล่ะคร๊าบบบ
What is the day for visting of Chinese New Year this year?
วอท อิส เดอะ เดย์ ฟอร์ วิสิตติ่ง ออฟ ไช'นิส นิว เยียร์ ธิส เยียร์
วันเที่ยวตรงกับวันอะไรของตรุษจีนปีนี้
คำตอบนี้รู้สึกคุ้นๆกันบ้างมั๊ยเอ่ยเพื่อนๆ
It falls on Friday February 16 in 2018.
อิท ฟอลล์ ออน ไฟรเดย์ เฟบบรัวรี่ ซิกซ์ทีน อิน ทเว้นตี้ แอนด์ เอทธีน
ตรงกับวันศุกร์ 16 กุมภาพันธ์ ปี 2018
คงไม่มีคำว่าสายนะครับที่ผมเอาประโยคเกี่ยวกับวันตรุษจีนมาเขียนช้าไปสักนิดนึง แต่ว่ากันไปแล้ว ประโยคต่างๆเหล่านี้สามารถเอามาใช้ได้ตลอดครับถ้าปีนี้เอาไปใช้ไม่ทันแล้วก็ไม่เป็นไรหรอกนะครับ วันตรุษจีนมีทุกปีครับ ปีไหนๆก็ใช้ได้ครับ เพียงแค่เปลี่ยนปี ค.ศ. ตรงท้ายประโยคให้ตรงกับปีนั้นๆก็เป็นกันใช้ได้แล้วครับ
มาถึงช่วงท้ายกันอีกแล้วครับ เห็นทีต้องลากันไปตามระเบียบครับ
อย่าลืมคอยติดตามเวปของเราอย่างต่อเนื่องนะครับ เราจะหาประโยคที่เกี่ยวกับเหตุการณ์ในปัจจุบันหรือไม่ก็ประโยคที่ท่านสามารถเอาไปใช้เขียนใช้พูดกันในชีวิตประจำวันได้จริงๆ
See you again soon,
หวัดดี
ไมเคิล เล้ง
อยากรู้อะไรเพิ่มอีกมั๊ย? ตามเรามาสิคร๊าบ :
- ประโยค "ท่านต้อการแยกบิลมั๊ย?" ภาษาอังกฤษพูดอย่างไร ฝึกภาษาอังกฤษเพื่อใช้งานจริง
- ➹"Where Is the Best Place To Go In The Cold Season?" : "หนาวนี้ไปเที่ยวที่ไหนดี" | ฝึกภาษาอังกฤษฟรี
- ➹"คุณชอบไปแคมป์ปิ่งมั๊ย" : "Do You Like Camping?" | ภาษาอังกฤษ ฟิตได้ที่ ดีทุกทาง
- ➹"ฉันออกเสียงถูกต้องไหม" ภาษาอังกฤษคือ
ขอบคุณมากค่ะ มีประโยชน์จริงๆ แต่อยากให้ใช้คำที่เป็นกันเองหน่อยน่ะคะ
ตอบลบขอบคุณครับ ผมก็กำลังปรับปรุงการใช้คำอยู่น่ะครับ รู้ตัวเหมือนกันว่าต้องพัฒนาให้เข้ากับ trend ของผู้อ่าน...ฮิฮิ :)
ลบ