ภาษาอังกฤษ "สร้างจากเรื่องจริง" = "Based on a TRUE story.(เบส ออน เอ ทรู สทอ’รี)"
ฮ้า! มันเรื่องจริงเหรอเนี่ย? เคยดูหนังฝรั่งที่เขาสร้างจากเรื่องจริงบ้างมั๊ยครับ?
ผมน่ะได้ยินมาบ่อยๆว่าหนังเรื่องนั้น ภาพยนต์เรื่องนี้สร้างขึ้นจากเรื่องราวที่เกิดขึ้นจริงๆ แต่ผมก็ไม่เคยทราบมาก่อนว่าภาษาอังกฤษที่ว่า "(สร้าง)จากเหตุการณ์จริง" "(สร้าง)จากเรื่องจริง" หรือว่า "(อ้างอิง)จากเรื่องจริง" มาก่อน
วันนี้เจอเข้ากับตัวเองเลยครับ ผม random หนังใน You Tube ก็ไปสดุดขา เอ๊ย! สดุดตาครับ สดุดตา... มันเป็นหนังเกี่ยวกับสงครามที่อเมริกาส่งทหารเข้าไปเพื่อปลิดชีพผู้นำกองกำลังอะไรสักอย่างเนี่ยะแหละครับ
ตัวหนังสือบรรทัดแรกที่ขึ้นมาพร้อมกับคำบรรยายว่า:
ตัวหนังสือบรรทัดแรกที่ขึ้นมาพร้อมกับคำบรรยายว่า:
เบส ออน เอ ทรู สทอ’รี
(สร้าง)จากเหตุการณ์จริง
โอโฮ...ผมงี้รีบหาปากกามาจดแทบไม่ทัน
มีอีกประโยคหนึ่งครับที่น่าสนใจไม่แพ้ประโยคที่กล่าวมาก่อนหน้าครับ
This film is based on real acts of valor.
ธิส ฟีล์ม อิส เบสด์ ออน เรียล แอคทฺ'ส ออฟ แฝล-เออะ
ภาพยนต์เรื่องนี้สร้างจากเรื่องจริงของวีรกรรมที่หาญกล้า
ครับ...มันเป็นโรคอยากเรียนภาษาอังกฤษ อยากเก่งภาษาอังกฤษครับ ถึงแม้ผมจะเคยได้ยินคำพูดที่ว่า "มนุษย์เปลี่ยนพฤติกรรมทุกๆเจ็ดปี" ก็เห่อะ ผมก็ยอมรับว่าอาจจะเป็นจริงตามนั้น เพราะเคยได้ยินมาเช่นกันว่า คู่ผัวตัวเมียมักจะแยกทางกันหลังจากที่แต่งงานอยู่กินกันได้เจ็ดปี ถ้าเจ็ดปีอยังอยู่รอดปลอดภัย เตียงยังไม่หักโครมลงไปซะก่อน ก็จงระวังในปีที่สิบสี่อีกรอบ...
มีอีกประโยคหนึ่งครับที่น่าสนใจไม่แพ้ประโยคที่กล่าวมาก่อนหน้าครับ
This film is based on real acts of valor.
ธิส ฟีล์ม อิส เบสด์ ออน เรียล แอคทฺ'ส ออฟ แฝล-เออะ
ภาพยนต์เรื่องนี้สร้างจากเรื่องจริงของวีรกรรมที่หาญกล้า
ครับ...มันเป็นโรคอยากเรียนภาษาอังกฤษ อยากเก่งภาษาอังกฤษครับ ถึงแม้ผมจะเคยได้ยินคำพูดที่ว่า "มนุษย์เปลี่ยนพฤติกรรมทุกๆเจ็ดปี" ก็เห่อะ ผมก็ยอมรับว่าอาจจะเป็นจริงตามนั้น เพราะเคยได้ยินมาเช่นกันว่า คู่ผัวตัวเมียมักจะแยกทางกันหลังจากที่แต่งงานอยู่กินกันได้เจ็ดปี ถ้าเจ็ดปีอยังอยู่รอดปลอดภัย เตียงยังไม่หักโครมลงไปซะก่อน ก็จงระวังในปีที่สิบสี่อีกรอบ...
ที่เกริ่นให้ทราบไปนั้น ก็กำลังจะมาเข้าเรื่องตรงที่ว่าผมน่ะชอบเรียนภาษาอังกฤษมาตั้งแต่อายุสิบเอ็ดขวบจนมาถึงปัจจุบันก็ยันเข้าไปเกือบๆจะสี่สิบปี เอ๊ย! สิบสี่ปีพอครับ(อายุที่เหลือมั๊ง) ผมก็ไม่เคยถอยหนีภาษาอังกฤษเลยนะครับ
แล้วคุณล่ะ "Do you want to speak English?"
ช่วยกด Like กด Share จะได้ช่วยกันเผยแพร่ให้พวกๆเรากันเองครับ
See more words:
- How You Do Anything Is How You Do Everything. : บางเรื่องที่คุณทำจะบ่งบอกถึงอุปนิสัยของคุณ
- Could I Have Breakfast Please ? : ขอสั่งอาหารเช้าหน่อยครับ
- Search วันเสาร์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2560 "พ่อให้มา" "แม่ให้มา" "พระองค์ทรงประทานให้มา"
Vocabulary
|
Pronunciation
|
Translation
|
---|---|---|
a | เอ | 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง, สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter)- อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment, artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหกมีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ |
based on | เบส ออน | PHRV. ตั้งอยู่บน relate:{ยึดเป็นหลัก} syn:{found on}{ground on} |
story | สทอ’รี | [N] เรื่องราว, See also: เรื่องเล่า, การบรรยาย, Syn. account, narrative |
true | ทรู | adj., n., adv. (ความ)จริง, แท้จริง, ไม่ปลอม, มีศรัทธา, แน่นอน, เป็นแบบอย่าง, เชื่อถือได้, เคร่งครัด, ถูกต้อง, come true เป็นความจริง. the true สิ่งที่เป็นความจริง Synonym: factual, real |
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น