ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

Let them hate. Just make sure they spell your name right. "ชื่อกู...มึงจงจำไว้ให้แม่นๆ" | ตีแตกภาษาอังกฤษ: ENGLISH OF THE DAY!

คุณอ่านเรื่องนี้ ได้ 2 ต่อเลยนะนั่น... 

สวัสดีครับ พบกับผม พี่เล้ง คน(อยาก)เก่งภาษาอังกฤษอีกเช่นเคยครับ วันนี้นะ อยากจะบอกว่า ภาษาอังกฤษที่เอามาเล่าให้ฟังเนี่ยะ มันมีความหมายดี๊ดีแล้วก็อีกอย่างนึงคือ ช่วยให้เราคิดในมุมมองอีกที่เปลี่ยนไปจากเดิมๆได้เชียวนาาาาา 

มันคือคำว่า
 
Let them hate. Just make sure they spell your name right.

ก่อนอื่นเรามาดูการคำอ่านกันก่อนนะ บางคนอ่านออกแล้ว พูดเป็นแล้ว ก็ skip บรรทัดล่างนี้ได้เลยอ่ะนะ

เล็ท เธ็ม เฮท จัสตฺ เมคฺ ชัวร์ เธ สเปลลฺ ยัวร์ เนม ไรทฺ




แปลตรงๆว่า: 💘"ปล่อยให้พวกมันเกลียดไปเถอะ แต่ต้องมั่นใจว่าพวกมันสะกดชื่อคุณถูก"💘

เป็นไงบ้างครับ พอจะมองภาพออกแล้วนะว่าประโยคนี้ คนพูดเขากำลังจะบอกอะไรบางอย่างกับ...

บางคนบอกว่า มันน่าจะแปลว่า 

"มันจะเกลียดใคร ก็ช่างหัวแม่งมันเหอะนะ" 

ก็พอได้อยู่นะ ถูกครึ่งๆ

หรือบางทีก็มีที่ให้ความหมายเป็นแนวแบบนี้

  "มันเกลียดกู แต่ยังดีนะที่มันยังจำชื่อกูได้" 

ว่าไปนั่น ก็ไม่ผิดอีกนั่นแหละ

แต่จริงๆแล้ว เขาว่าความหมายมันคือ >>> มันไม่ใช่เรื่องสลักสำคัญอะไรที่จะมีคนเกลียดเราบ้าง มันเป็นของธรรมดาที่จะหาคนที่เห็นด้วยกับคุณไปซะทุกเรื่องและทุกแนวทางคงไม่มีหรอกนะ และก็ที่แน่ๆ คุณไม่สามารถที่จะทำให้คนอื่นๆทั้งหมดชอบคุณแบบหมดจดเต็ม 100 %

แต่คุณต้องคิดว่าคนที่เกลียดๆคุณนี่แหละจะเป็นตัวกระตุ้นให้ตัวคุณเองมุ่งมั่นสู่ความสำเร็จในชีวิตของคุณเองให้ได้ แล้วเอาความสำเร็จของคุณนั่นแหละมาฆ่าความรู้สึกนึกคิดที่ห่วยๆของพวกเขาที่มีต่อตัวของคุณยังไงล่ะ

ก็เพราะว่าถ้าคุณประสบความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ซะแล้ว พวกมันจะร้องอ๋อ...แล้วอ้าปาก ตาค้าง แล้วพูดว่า กูไม่น่ามองมัน(คุณ)ผิดไป ด้วยคำอุทานที่ออกมาจากพวกปากหอยปากปูนั่นแหละ เช่นว่า

"จุ๊ๆ กรูไม่นึกเลยว่าไอ้....มันจะทำได้ขนาดนี้" "ตอนนี้มันพูดภาษาอังกฤษคล่องจนไฟแลบเลย ผิดกับเมื่อก่อนแม่งโค-ต-ร ปึก แถมนั่งหลับในห้องเรียนตลอดอีกต่างหาก

ฮาฮาฮา...

จบแล้วครับสำหรับวันนี้ อ้อ...ลืมไป มีภาษาอังกฤษที่เขา describe ความหมายประโยคที่พูดกันวันนี้ด้วยนะ อ่านเอาเองครับ ข้างล่างนี่ล่ะ

It is completely fine if you have few haters. Not everyone will agree with your thoughts and ways and it's a fact that you can't make everyone like you. These people should motivate you to constantly do better in life. Let your success talk to them. Strive to achieve greater things in life so that they have to know and remember your name.

Nothing displeases your haters more than seeing you succeed.

Let them hate. Just make sure they spell your name right.
ล็ท เธ็ม เฮท จัสตฺ เมคฺ ชัวร์ เธ สเปลลฺ ยัวร์ เนม ไรทฺ
ปล่อยมันให้เกลียดไป ให้มันจำชื่อกรูได้ก็พอ

"ชื่อกู มึงรู้ไว้เลย" อันนี้ผมเป็นเจ้ากรมภาษาครับ บัญญัติเองเลย...มันสะใจ และเข้มได้รสชาติมาก ขอบอก อ่ะ อ่ะ อ่ะ

ถ้ามันจะเกลียดก็ให้มันเกลียดไป มันยังไม่รู้จักกูดีพอซะแร้ววววว (แต่เราต้องมีดีไป show ด้วยนะ ไม่งั้น ก็คงไม่มีใครเขาอยากจะจำชื่อคุณให้เสียพื้นที่ hard disc ของเขาหรอกนะ 555 หยอก หยอก)

ติดตามผมได้ที่ เฟสบุค Michael Leng และ บล็อก ตีแตกภาษาอังกฤษ: English Of The Day นี้ได้เป็นประจำ

ช่วยกด share และ subscribe เพื่อจะได้ไม่พลาดภาษาอังกฤษที่เอามาเขียนให้น้องๆกันบนมือถือ📲ครับ

แล้วพบกันใหม่ครับ Bye,

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

🛫"เที่ยวบินของคุณออกกี่โมง?" ถามภาษาอังกฤษยังไงให้ดูดี?

 เคยไหมที่คุณต้องเดินทางไปต่างประเทศและเจอเจ้าหน้าที่สนามบินถามว่า "What time is your flight?" แต่ไม่แน่ใจว่าภาษาอังกฤษควรตอบว่าอะไรดี? บทความนี้จะพาคุณไปไขข้อสงสัย เผยวิธีถาม "เที่ยวบินของคุณออกกี่โมง?" ภาษาอังกฤษแบบดูดี ช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติ ยินดีต้อนรับ และสวัสดีครับ ผมชื่อเล้ง วันนี้ผมจะนำประโยคภาษาอังกฤษมา share ให้เพื่อนๆที่สนใจได้รับความรู้และเอาไปใช้ในชีวิตประจำวันกัน พบผมได้ที่บล็อก "ตีแตกภาษาอังกฤษ : English Of The Day"  ที่นี่ที่เดิม ช่วง ตอบได้ ให้100 ! ต่อคำถามนี้  "Did you have a fantastic flight? " จะตอบว่าอย่างไร...(ดูเฉลยท้ายบทความ) วันนี้มีคำว่า ..."เที่ยวบินของคุณออกกี่โมง"...  มาฝากเพื่อนๆครับ รับรองครับว่าเพื่อนๆจะได้สิ่งที่ดีๆไปเสริมจุดเด่นให้กับเพื่อนๆในด้าน communicate ภาษาอังกฤษได้เป็นอย่างดีครับ Click!อ่าน: HealthWealt เรื่องราวสำหรับผู้รักสุขภาพที่ดี เรามาดูประโยคที่มักใช้เกี่ยวกับการขึ้นเครื่องกันเลยดีกว่าครับ What Time Is Your Flight? วอท ไทม์ อิส ยัวร์ ไฟลท์ เที่ยวบินคุณเ...

📙เราเป็นเพื่อนกันมั๊ย (Can We Be Friends?) | ตีแตกภาษาอังกฤษ English of the day

เคยอยากมีเพื่อนใหม่ชาวต่างชาติไหม? บทความนี้จะสอนวิธีชวนเพื่อนภาษาอังกฤษง่ายๆ ด้วยประโยค "เราเป็นเพื่อนกันมั๊ย?" เรียนรู้คำศัพท์และสำนวนที่เกี่ยวข้อง พร้อมเทคนิคการสร้างความประทับใจตั้งแต่แรกพบ "เราเป็นเพื่อนกันได้ไหม?"  ภาษาอังกฤษคือ ฝึกพูดภาษาอังกฤษด้วยประโยคใช้จริงในชีวิตของคนไทยๆเรา เช่น  "Can We Be Friends?" : "เราเป็นเพื่อนกันได้ไหม" / "I'm Afraid Not." : "ผม/ฉันเกรงว่าไม่" | เป็นเพื่อนกันมั๊ย:Can we be friends? Hello, what's up today? กล่าวทักทายสวัสดีเพื่อนๆทุกคนครับ พบกับพี่เล้ง Y-Eng? เช่นเคย วันนี้เรามีประโยคภาษาอังกฤษใช้สำหรับสร้างเพื่อนหรือหาเพื่อนใหม่กันดีกว่าครับ ภาษาอังกฤษสำหรับขับรถแท๊กซี่ ภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานโรงแรม แนะวิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ - Job Interview HealthWealth 💥สนใจเครื่องใช้สำนักงาน อุปกรณ์ส่งเสริมการเรียน ต้องที่   ออฟฟิสเมท(Officemate) มาดูกันดีกว่าว่าการที่จะเก่งภาษาอังกฤษได้ไม่ยาก! เล่นไม่ยาก ถ้าหากจะเล่น แม่เนื้อเย็นเล่นไม่ยากเลย...พบกับประโยคภาษาอังกฤษนับพันๆประโยค เราจับเอา...

Wishing The Best Happy Belated Valentine's Day : (Thai: สุขสันต์วันวาเลนไทน์/วันแห่งความรักย้อนหลัง)

อาจมีคนจำนวนไม่น้อยที่อวยพรในวันแห่งความรัก(Day of Love)ช้าไปสักนิด แต่ก็ไม่เป็นไรครับเพราะเดือนกุมภาพันธ์ก็ถือกันว่าเป็นเดือนแห่งความรัก(Month of Love)กันตลอดทั้งเดือนครับ ไม่ได้จำกัดว่าต้องเป็นเพียงวันที่ 14 กุมภาพันธ์เท่านั้น สวัสดีครับ พบกับผม  พี่เล้ง  คน(อยาก)เก่งภาษาอังกฤษ ติดตามประโยคเกี่ยวกับความได้เลยครับ Tap:  เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง FB Tap:  IDGAF- Dua Lipa แปลเพลง แปลไทย เนื้อเพลง ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ถ้าเราจะอวยพรด้วยวาจา คำพูดหรือว่าจะเขียนเป็นอีเมล์(E-mail)หรือว่าจะเป็นบัตรกระดาษหรือการ์ดอวยพรอิเล็คโทรนิคส์ (Greetings cards) ถ้าเราจะอวยพรกันในวันแห่งความรักหรือเดือนแห่งความรักเป็นภาษาอังกฤษเราก็สามารถใช้ประโยคดังต่อไปนี้เป็นไกด์ไลน์ (Guideline)ได้ครับ I wish you a happy Valentine's day. ไอ วิช ยู อะ แฮปปี้ เบิร์ทเดย์ ขอให้คุณสุขสันต์วันเกิดย้อนหลัง I would like to wish you a happy Valentine's day. ไอ วูลด์ ไลค ทู วิช ยู อะ แฮปปี้ วาเลนไทน์เดย์ ฉันปรารถนาให้คุณสุขสันต์วันเกิดย้อนหลัง   Wishing you all the best...