Sometimes, It Is Best To Forget About Someone, And Remember What You Deserve.

อย่างที่ทราบกันครับว่าคนเราเกิดมาย่อมมีความสุขความทุกข์ผสมปนเปกันไปครับ วันนี้ทุกข์ พรุ่งนี้อาจจะสุขก็ได้ เหมือนกับคำกล่าวที่ว่า ในวันที่ท้องฟ้ามืดมิดก็จะย่อมมีวันที่ฟ้าสดใสเช่นกัน

บางทีเราต้อง Recall บางเรื่องที่ดีๆ And remember what you deserve กันบ้างครับ

ความสุขหรือทุกข์เป็นเรื่องของความรู้สึกนึกคิดปรุงแต่งเป็นอารมณ์นั้นๆขึ้นมาครับ มีภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับความรู้สึกมาฝากเพื่อช่วยให้เราๆท่านๆเข้าใจโลกใบนี้มากขึ้นครับ

Source: thethingswesay.com

Sometimes, it is best to forget how you feel about someone,
ซัมไทม์ส อิท อิส เบสท์ ทู ฟอร์เก็ต ฮาว ยู ฟิล อะเบ้าท์ ซัมวัน
บางครั้งการลืมความรู้สึกกของคุณกับบางคนเสียบ้าง

and remember what you deserve.
แอนด์ รีเม็มเบอร์ วอท ยู ดีเสิร์ฟว์
และจดจำสิ่ง(ดีๆ)ที่คุณได้รับเป็นวิธีที่ดีที่สุดครับ

<>

*อยากเก่งเรื่องกาล(Tense) คลิก: 12 English Tenses
*อยากเก่งเอ็กเซล คลิก: เผยเคล็ดลับ Microsoft Excel
*อยากหัดแปลเพลง คลิก: Just Sing Along Blog | Song Lyrics In English-Thai


Vocabulary | คำศัพท์
Pronunciation | คำอ่าน
Translate to English | แปล
About อะเบ้าท์ เกี่ยวกับ
And แอนด์ และ กับ ก็ดี รวมทั้ง ตลอดจน
Best เบสท ดีที่สุด
Deserve ดีเสิร์ฟว์ สมควรจะได้ ควรจะถูก ควรค่า เก็บกิน สมน้ำสมเนื้อ
Feel ฟีล รู้สึก
Forget ฟอร์เกท ลืม
How ฮาว อย่างไร
Is อิส เป็น อยู่ คือ
It อิท มัน
Remember รีเม็มเบอร์ จำ นึกนอก หวนคิด จดจำได้ จำใส่ใจ รำลึกถึง หวนนึก นึกได้ เจนใจ
Someone ซัมวัน บางคน บางบุคคล
Sometimes ซัมไทม์ส บางครั้ง
To ทู ไปถึง
What วอท อะไร
You ยู ท่าน คุณ เธอ มึง เจ้า ไอ้ แก ลื้อ เอ็ง ใต้ฝ่าพระบาท ใต้ฝ่าละอองพระบาท ใต้เท้า พวกคุณ แม่นาง พวกเธอ
See more another words:
Would you like to see my another blogs?:

ความคิดเห็น