วันศุกร์ที่ 29 มีนาคม พ.ศ. 2556

Are You Married? : คุณแต่งงานหรือยัง[khum tang ngan hrue yang] | ตีแตกภาษาอังกฤษ

"คุณแต่งงานหรือยัง" ภาษาอังกฤษใช้อย่างไร


ไม่ว่าท่านจะถามเพื่อน ถามคนรู้จัก ถามเพราะท่านเป็นผู้สัมภาษณ์งานกับผู้ที่มาสมัครงานในตำแหน่งที่ต้องพูด อ่าน เขียนภาษาอังกฤษคล่องแคล่ว


โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะมีการเปิดเสรีด้านเศรษฐกิจในกลุ่มประเทศอาเซียนในปี 2015 นี้อีกด้วยแล้ว ภาษาอังกฤษมีบทบาทมากขึ้นอีกอย่างเห็นได้ชัดเลยล่ะครับ

คำถามที่ "คุณแต่งงานหรือยัง=Are You Married?" ก็จะได้ยินกันเป็นประจำครับ

ดูรายละเอียดเกี่ยวกับการถามว่า ท่านมีแต่งงานแล้วหรือยัง ดังต่อไปนี้ครับ

Topics(หัวข้อ)
Details(รายละเอียด)
Sentence (ประโยค) Are you married?
Translation (แปล) คุณแต่งงานหรือยัง
Tense (รูปกาล) Present simple(passive voice)
Rule (กฏ) V.b + v. participle(ช่อง3)

ประโยคดังกล่าวเป็นคำถามที่ค่อนข้างจะเป็นส่วนตัวครับ ใช้เมื่อจำเป็นต้องถามนะครับ

รูปประโยคปรับใช้กับประธานตัวอื่นได้ครับ เพียงแต่ผัน v.be ไปตามประธานครับ เช่น

ใช้ are กับ you, they, we ใช้ is กับ he, she , it และใช้ am กับอะไรครับ น่าจะเดากันได้ใช่มั๊ยครับ ไม่ยากเลยครับ

มีประโยคใหม่เพิ่มเติมครับ เช่น

ต.ย. ที่ 1

Is she married?

She is married to Michael 5 years ago.

ต.ย. ที่ 2

Am I married?

No, I am not married yet.

ผมเพิ่มคำอ่านและแปลให้ด้วยครับ

Is she married?
อิส ชี แมร์รี่ด์
หล่อนแต่งงานหรือยัง

She is married to Michael 5 years ago.
ชี อิส แมร์รี่ด์ ทู ไมเคิล ไฟว์ เยียร์ส อะโก
หล่อนแต่งกับไมเคิลได้ 5 ปีแล้ว

///

Am I married?
แอม ไอ แมร์รี่ดฺ
ฉันแต่งงานหรือยัง

No, I am not married yet.
โน ไอ แอม น็อท แมร์รี่ด์ เย็ท
ฉันยังไม่ได้แต่งงาน

หรือจะเปลี่ยนประธานของประโยคเป็นสรรพนามใดๆก็ได้ครับ เช่น

No, you are not married yet.
โน ยู อา น็อท แมร์รี่ด์ เย็ท
ท่านยังไม่ได้แต่งงาน

Yes, you are married.
เยส ยู อา แมร์รี่ด์
ใช่ ท่านแต่งงานแล้ว

เพื่อนๆพอจะรู้แนวการถาม-ตามด้วยประโยค "คุณแต่งงานหรือยัง" กันไปแล้วนะครับ อย่าลืมนำไปฝึกพูดกันนะครับ

I want to say good bye for today, see you again tomorrow.
Bye,

<>

See more words:
Would you like to see my other blogs?:

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น