ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก เมษายน, 2020

เราจะเลิกคบเพื่อนบางคนอย่างไรดี(How do we stop being friends with someone?) | ตีแตกภาษาอังกฤษ: English Of The Day

ภาษาอังกฤษวันนี้เป็นประโยคเกี่ยวกับประโยคการเลิกคบเพื่อนหรือใครซักคนก็ได้นะที่เราคิดนานมาพอดูแล้วว่า "ต้องหยุด" มีประโยคอะไรบ้าง เราไปดูกันเลยดีกว่า เลิกคบ ภาษาอังกฤษคือ Can we still be friends? แคน วี สติล บี เฟรนด์ส เรายังสามารถเป็นเพื่อนกันอยู่ได้นะ ขยายนิดนึงครับ ถ้าประโยคนี้ไม่มีคำว่า still จะมีความหมายเป็นอย่างอื่นนะครับ ประโยคนี้หมายความว่าเป็นเพื่อนกันอยู่ก่อนแล้ว จึงได้ถามว่ายังจะเป็นเพื่อนกันต่อไปได้ไหม มันคงทำอะไรซักกะอย่างที่เพื่อนอาจจะเลิกคบได้ ก็เลยถามคำนี้ออกไป... ดูความหมาย: Can we be friends? ประโยคด้านล่างนี้น่าสนใจครับ เพราะเป็นคำถามที่ใช้กันบ่อยครับ คนเราเมื่อถึงจุดหนึ่งที่ต้องการหันเหชีวิต ก็มักจะมีคำถามนี้เกิดมาในหัวทันที...555 I want to stop being friends with… ไอ ว้อนท ทู สทอพ บีอิ่ง เฟรนด์ส วิท ฉันต้องการเลิกเป็นเพื่อนกับ… How do we stop being friends with someone? เฮา ดู วี สทอพ บีอิ่ง เฟรนด์ส วิท ซัมวัน เราจะเลิกคบเพื่อนบางคนอย่างไรดี ประโยคด้านล่างต่อไปนี้เป็นเพียงประโยคเตือนใจว่าคุณแน่ใจแล้วนะว่าจะเลิก... T...

การกักตัวฉันสิ้นสุดหรือยัง(Has My Quarantine Been Lifted?) | ตีแตกภาษาอังกฤษ

กักบริเวณช่วงโควิด มีภาษาอังกฤษมาฝากครับ สวัสดีครับ  กลับมาพบกับคุณและทุกๆคนเช่นเคย เป็นอย่างไรกันบ้างครับ ช่วงนี้เป็นช่วงที่ยากลำบากกันสักนิดนะครับ อย่าปล่อยตัวแบบที่เคยกันไม่ได้แล้ว เพราะต้องมีการเว้นระยะห่างทางสังคมจนกว่าโควิด-19 จะหมดแรงลงครับ สู้ๆครับ 💪 วันนี้พี่เล้ง (ลองสไลด์📲 ดู ประวัติคร่าวๆได้นะ 😅) จะเอาประโยคภาษาอังกฤษที่อยู่ในกระแสมาเขียนให้ลองเรียน และนำไปใช้กันได้ด้วยครับ การกักกันของเราจบหรือยังคะ? Hello, ช่วงนี้เพื่อนๆต้องเรียนรู้ภาษาอังกฤษแบบติดกับสถานการณ์ปัจจุบันกันด้วยนะฮะ ก็จะเรื่องอะไรซะอีกล่ะ คงไม่พ้นพิษที่พ่นมาจากโควิด-19 อย่างแน่นอนละ... จากการลงความเห็นของใครผมไม่รู้ แต่ที่รู้คือกรณีเป็นที่สงสัยว่า....ต้องกักตัวอยู่ในที่ใดที่หนึ่งเป็นเวลา 14 วัน Travellers from hight risk countries will be subjected to 14 day quarantine at their places. เทรเวอเลอร์'ส ฟรอม ไฮทฺ ริสคฺ คันธรี'ส วิล บี ซับเจ็คท์'ด ทู โฟร์ทีน เดย์ ควอ'เรินทีน แอท แธร์ เพลส ผู้ที่เดินทางจากประเทศที่เสี่ยงจะต้องกักตัว 14 วันในสถานที่ของพวกเขา ป...

ขอให้ท่านมีความสุขในวันสงกรานต์ค่ะ/ครับ(Happy Songkran Day To You) | ตีแตกภาษาอังกฤษ English

"สุขสันต์วันสงกรานต์" ภาษาอังกฤษคือ การอวยพรในวันสงกรานต์ (Songkran Day) หรือวันขึ้นปีใหม่ของคนไทยเรา ถ้าเราจะอวยพรเป็นภาษาอังกฤษ เขาใช้กันแบบไหนกันครับ ไม่ยากครับ เราดัดแปลงจากคำว่า Happy New Year ครับ แค่เปลี่ยนคำว่า New Year มาเป็น "Songkran Day" ครับ ง่ายๆ ไม่ยากเลย อา…เรามาดูกันเลยครับว่าการอวยพรเป็นภาษาอังกฤษในวันสงกรานต์จะเป็นประโยคประมาณนี้ครับ Happy Songkran  Day Happy Songkran Day to you. แฮปปี้ สงกรานต์ เดย์ ทู ยู ขอให้ท่านมีความสุขในวันสงกรานต์ Happy Songkran Day everyone. แฮปปี้ สงกรานต์ เดย์ เอฟเวอรี่วัน ขอให้ทุกคนมีความสุขในวันสงกรานต์ Happy Songkran Day to Daddy. แฮบปี้ สงกรานต์ เดย์ ทู แดดดี้ ขอให้คุณพ่อมีความสุขในวันสงกรานต์ Happy Songkran Day to Mummy. แฮบปี้ สงกรานต์ เดย์ ทู มัม'มี ขอให้คุณแม่มีความสุขในวันสงกรานต์ Happy Songkran Day to aunt. แฮบปี้ สงกรานต์ เดย์ ทู อานทฺ ขอให้คุณป้า/น้ามีความสุขในวันสงกรานต์ Happy Songkran Day to uncle. แฮบปี้ สงกรานต์ เดย์ ทู อัง'เคิล ขอให้คุณลุง/คุณอามีความสุขในวันสงกรานต์ ลิ้...