ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก มกราคม, 2017

พ่อให้มา(It's a gift from my dad.) / แม่ให้มา(It's a gift from my mom.) | ตีแตกภาษาอังกฤษ

"พ่อให้มา" "แม่ให้มา" "พระองค์ทรงประทานให้มา" เรียนภาษาอังกฤษกับคำศัพท์โดนใจ ใช้งานได้จริงที่นี่ครับ เว็บ "ตีแตกภาษาอังกฤษ" พาเราฟิตภาษา พัฒนา skill ไปด้วยกันครับ เริ่มจาก... It's a gift from god. อิท'ส เอ กิฟทฺ ฟรอม กอด พระองค์(พระเจ้า)ประทานมาให้   หรือจะแปลให้สละสลวยขึ้นมาอีกนิดก็ได้ครับ "ของขวัญจากพระองค์" มาถึงคิวของแม่ให้มากันมั่งครับ จะเขียนจะพูดว่ายังไงเอ่ย? It's a gift from my mom. อิท'ส เอ กิฟทฺ ฟรอม มาย มอม ของขวัญจากแม่  หรือจะแปลว่า "แม่ให้มา" ก็ไม่ผิดครับ แปลออกมาแล้วได้ความหมายเดียวกันครับ My mom gives me that. มาย มอม กิฟวฺส มี แธท แม่ให้ไอ้(...ของชิ้นนั้น...)มา เปลี่ยนคำศัพท์ เอา "MOTHER" มาเล่นบ้างก็ไม่เสียหายอะไรนี่ It's a gift from my mother. อิท'ส เอ กิฟทฺ ฟรอม มาย มาเธอร์ ของขวัญจากแม่ My mother gives me that. มาย มาเธอร์ กิฟวฺส มี แธท แม่ให้(..หน้าอกหน้าใจ..)มา ถ้า "พ่อให้มา" ก็เพียงแค่เปลี่ยนจากคำศัพท์ว่า "MOM" เป็น ...

"ฉันขอลองสี่คู่ได้มั๊ยคะ?(Can I Try On Four Pairs?") แปลไทย พูดอังกฤษ | ตีแตกภาษาอังกฤษ

Smart! ต้องเรียนรู้ภาษาอังกฤษแบบฉลาดๆ แบบว่า เลือกจำประโยคที่เราชอบและจะเอาไปใช้ในเหตุการณ์ใดๆตามแผนของเรา ก็ค้นประโยคนั้นๆแล้วก็จดใส่กระดาษพกติดตัวไปด้วย.. วันนี้จะไปหาซื้อรองเท้าในห้างมาใส่ซักหน่อย ก็ลองคิดไปว่า ถ้าเราอยากจะลองใส่ ลองสวมคู่นั้นคู่นี้ดู จนกว่าจะเจอคู่ที่มันเหมาะแล้วก็โดนใจ... ภาษาอังกฤษเขาพูดกันแบบไหนเอ่ย ... ดูคำเฉลยในนี้แล้วก็รี่หาปากกาดินสอมาจดไปได้เลยครับ! "Can I try on three pairs?" พูดถึงรองเท้า ถ้าเป็นรองเท้าผู้หญิงก็จะหลากหลายรูปแบบให้เลือกมากกว่าของผู้ชาย ว่ากันว่าสาวๆชอบซื้อรองเท้ามากกว่าผู้ชาย โอกาสต่างๆสาวๆจะมีรองเท้าสำหรับงานนั้นๆ บางครั้งใส่ออกงานเดียวแล้วทิ้งเลยก็มีหรือไม่ก็เข้าตู้หรือลงกล่องจนลืมไปเลย คุณเธอจะมีคำตอบที่ใช้ตอบคำถามบรรดาคุณผู้ชายได้แน่ๆถ้าคุณเธอเจอคำถามว่า "คุณซื้อมันมาทำไมเยอะแยะ?" "คุณจะให้ใส่ไปตลอดชีวิตเลยรึไง แค่ราคาสามสี่ร้อยเนี่ยนะ" (พูดเหมือนเจอมากับตัวเองยังไงยังงั้น หุหุ) ดูตัวเลขภาษาอังกฤษล้วนได้ที่ คลิก! "English Numbers In Words 1 to 1000000" อยากพูดภาษาอังกฤษเป็นมั่ง!? ...