[Where Is The Post Office Near Here?] : [มีไปรษณีย์อยู่ใกล้ๆแถวนี้ไหมคะ]
ฝรั่งอยากจะถามเราว่า "มีที่ทำการไปรษณีย์อยู่ใกล้ๆแถวนี้ไหม" เขาจะพูดว่าอย่างไร
ก็ไม่ยากเย็นอะไรครับ ผมได้เขียนไว้เรียบร้อยแล้วด้านล่างนี้ครับ มีทั้งคำอ่านและบอกรายละเอียดต่างๆไว้ให้พร้อมเสร็จสับครับ
Topics(หัวข้อ)
|
Details(รายละเอียด)
|
---|---|
Sentence (ประโยค) | Where is the post office near here? |
English Pronunciation (คำอ่าน) | แวร์ อิส เดอะ โพสต์ ออฟฟิส เนียร์ เฮีย |
Translation (แปล) | ไปรษณีย์ใกล้ๆอยู่ทางไหนครับ/คะ |
Thai pronunciation (คำอ่าน) | praisani klai-klai hyu than hnai khrup/kha |
Tense (รูปกาล) | Present simple |
Rule (กฏ) | Subject + v. 1 (present) |
Vocabulary (ศัพท์) | Post office=ที่ทำการไปรษณีย์, near ใกล้, here ที่นี่ แถวนี้ |
Explanation (อธิบาย) | เป็นประโยคคำถาม (Interrogative sentence) จึงนำกริยา (is) ใว้ด้านหน้าประธาน (the post office) ของประโยคครับ ส่วนคำ Who,What,Where,When,Why และ How เมื่อเป็นประโยคถามจะอยู่หน้าเสมอครับ |
ถ้าเขาถามท่านด้วยคำถามด้านบน แนวตอบคือ
ต.ย. 1
It's at Charoen Krung Road.
อิท อิส แอท เจริญกรุง โร้ด
อยู่บนถนนเจริญกรุง
Opposite to Soi Charoen Krung 45.
ออบโพสิท ทู ซอย เจริญกรุง โฟร์ตี้ไฟว์
ตรงข้ามกับซอยเจริญกรุงสี่สิบห้า
ต.ย. 2
I am sorry, I really don't know it.
ไอ แอม ซอร์รี่ ไอ เรียลลี่ ด้อน โนว์ อิท
ขอโทษค่ะ/ครับ ฉันไม่ทราบจริง
Well, I make it out. Let's find it from a map.
เวลล์ ไอ เมค อิท เอ้า เลท ไฟด์ อิท ฟรอม อะ แมพ
นึกออกแล้ว หาดูจากแผนที่ดีกว่า
*สังเกตุประโยค I make it out นะครับ ถ้าท่านแปลว่า ฉันทำมันออก ท่านกำลังแปลผิดนะครับ "make out" เป็นวลีครับ แปลว่า คิดออกแล้ว นึกออกแล้ว ยกตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนทายปัญหาท่าน ท่านนึกคำตอบไม่ได้ ท่านพูดขึ้นว่า
It's very tough question.
อิทส เวรี่ ทัก เควสชั่น
ปัญหายากจัง
I can't make it out. I've had enough.
ไอ แค้น เมค อิท เอ้า ไอฟ แฮด อินัฟ
คิดไม่ออกจริงๆ ยอมแล้ว
เห็นประโยคนี้แล้วท่านรู้สึกอย่างไรกันบ้างครับว่า เอ! มันเชยไปหรือเปล่า เขาใช้สื่อสังคมออนไลน์ เช่น Facebook, Twitter, Instagram...หรือไม่ก็ใช้ E-mail ในการสื่อสารกันหมดแล้วมั้ง
มีส่วนจริงอยู่บ้างครับที่ผู้ใช้บริการกับที่ทำการไปรณีย์ลดจำนวนลงอย่างต่อเนื่องแน่นอน ผมไม่มีสถิติมายืนยันหรอกนะครับ แต่สังเกตุจากเครื่องมือสื่อสาร เช่น โทรศัพท์มือ โทรศัพท์บ้าน คอมพิวเตอร์ โน้ทบุ๊ค เท็บเล็ท และรวมทั้งระบบปฏิบัติการ(Software)ต่างๆที่เป็นตัวแอบพลิเคชั่น(application)ที่ทันสมัย รวดเร็ว สวยงามและที่สำคัญที่ดีๆและให้บริการใช้กันฟรีๆมีมากมายจนตามกันไม่ทันแล้วหล่ะครับ
ถึงกระนั้น ความจำเป็นที่ต้องใช้บริการทางไปรษณย์ก็ยังคงมีอยู่ครับ เช่น การส่งพัสดุ สิ่งของ ไม่ว่าจะเป็นชิ้นเล็ก ชิ้นใหญ่เขาก็บริการให้นะครับ เพื่อนผมคนหนึ่งเคยใช้บริการส่งรถจักรยานยนต์หรือมอเตอร์ไซค์นั่นแหล่ะครับ หากท่านอยากจะส่งอยู่พอดีแล้วหล่ะก็ ลองไปติดต่อสอบถามดูนะครับหรือโทรไปถามดูก่อนก็ได้ครับเพื่อจะได้ทราบราคาและระยะเวลาการส่งของว่าเป็นไปตามที่ท่านต้องการหรือเปล่า
ชาวต่างชาติที่มาและถ้าต้องการใช้บริการของที่ทำการโปรษณีย์คือเขาต้องการจะส่งโปสการ์ด(Post card) และสิ่งของหรือว่าของใช้ที่เขาถูกใจที่มาพบที่บ้านเราหรืออีกอย่างหนึ่งคือของฝาก(gift/souvenir) ครับ โปสการ์ดรูปภาพต่างๆนั้นส่วนใหญ่เขาจะเขียนส่งไปให้คนที่เขาอยากจะให้รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหนตอนนี้
รูปภาพที่เกี่ยวข้องกับสถานที่ๆเขาไปเที่ยวกันครับ เช่น รูปวัดพระแก้ว เกาะสมุย ภูเก็ต พัทยา เชียงใหม่ เมืองเก่าอยุธยาเหล่านี้ก็ได้รับความสนใจจากนักท่องเที่ยว เขาจะซื้อและส่งไปให้ญาติพี่น้องของเขาทางไปรษณีย์ครับ
แล้วพบกันใหม่นะครับ
หวัดดีครับ
ไมเคิล เล้ง
อ่านประโยคดีๆเพิ่มเติมคลิก:
- Miss Thailand World 2013 at Cape Panwa Hotel, Phuket.
- She saw an accident while she was crossing the street.
- Every Actor Earns A Lot Of Money. นักแสดงมีรายได้เยอะมาก
- How Much Is Average Sales Amount Per Customer In Each Month? ยอดขายเฉลี่ยต่อเดือนต่อลูกค้าเป็นเงินเท่าไร
ปัจจุบันสงสัยต้องเป็นจากคำว่า "post office" เป็น where is the internet cafe near here? มั้งครับ
ตอบลบ